○音読の恩恵
これは大学入学後、そして大学院での研究にも役立ちました。海外の研究者の膨大な論文、著作物を読まなくてはならないので、いちいち辞書なんてひいていられません。
また、大学院入試でも役立ちました。私の受験科目は英語とドイツ語でした。ドイツ語は非常に難しい言語ですが、これも入試問題と新聞の音読を毎日続けたおかげで首席合格しました。自慢みたいですが、自慢です(笑)。さらに博士課程在学中には大韓民国(梨花女子大学)交換留学のための試験(韓国語)を受験しましたが、やはりこれも音読でのりきりました。音読による学習法だったために、留学後すぐに韓国人と間違われるほどに韓国語を話すことができました。音読バンザイです。
私の音読体験は外国語メインですが日本語も同じです。みなさんもこうしてどこかで自慢できるように(笑)、毎日音読を続けていってください。
|
|
枝 6 / 節 10 / ID 5397 作者コード:baba
|