ここで削除や編集ができるのは書いた人だけです。コードとパスワードを入れてください。
(
●絵の実
)
文章にルビ(ふりがな)を入れる場合は、
●ふりがなのページ
をご利用ください。
編集
山・月・曜日・先生を変えた場合は、相手・風曜日学期もそれに合わせて変更すること
コード(ローマ字):
パスワード:
【topicsからのデータ】
山
:
年 :
月
:
週 :
曜日:
先生
:
生徒:yutoe
相手
:
自分:yutoe
/
youbi_kaze_gakki
:
題名:
名前:
本文:
日本人は日本文化を微分化した小さなカプセルの中に入って、そこで初めて安心するのである。アメリカ人だって、フランス人だって、それぞれの文化的カプセルに包まれて生活するのが快適なのだ。しかし、日本人の場合、とりわけその「文化的カプセル」の外皮膜は、かなり強く、それを内側から破ることを日本人はあまりしことがないように思われる。私は、日本人は日本が大好きだなあと思った。私も日本カプセルをトランクケースに詰めてしまう。海外だけでなく、クラス替えや初めて来た所では「友達カプセル」を必死に探す。海外旅行へせっかく行っても、うどんとお茶漬けを食べて、日本のテレビを見て、日本の商品を買い、日本の空港会社を利用する。しかし、とりわけカプセルを必要とするのはクラス替えである。海外旅行と違って、知っている人がいつもいるという訳ではないから。だから友達が同じクラスに決まった途端、ほっとする。以前、同じクラスだった人が近くの席にいると、授業も緊張しにくい。一緒にトイレに行って、休み時間も一緒に過ごす。私は、もしこの時一人だったらどうしていただろうか?と考えてみた。多分、本を読んでいるはずだ。今も、本しか読んでいなかったかもしれないから、友達が同じクラスにいてよかったなと思った。今は、進んでも普通に話せるが、「殻」は破り切れていない。特に女子は。以前、国語の授業で狂言を学習し、ペアを作って演じることになった。「読むだけでしょ?なら、いいやあ。」などと、油断していたら、声や動作まで真似ることになった。私の班は隣の席の人と組もう、ということになったのだが、隣の人が男子で、それも声の大きい人だった。女子はみんなもじもじして笑いながら演じている。いつもはもっと大きな声で話しているのに。私も含めてみんなまるでカメみたいに 小さくなっていた。私も頑張って演じているのだが「あ?」「もう言ったけどー!」といった会話が何回か繰り返された。先生は、殻を破ってとか何回も言っていたが、簡単に出来るものではないと思った。鳥の赤ちゃんの気持ちがなんとなく分かった気がする。これからも分かるが、日本人はカプセルが厚いというのが正しいかもしれないと思った。確かにアメリカ人は、体も大きくてはきはきさばさばしているイメージがある。人間にとって文化とは初めて入る土地で唯一頼れるものだなあと思った。
上のtopicsの本文が、下のhyoukaの本文にも上書きされる。
その他:
種類:
/
/sakubunn
/parent_id:0
/topic_id:681617
/root_id:681617
/email:
/create_dt:2016-09-28 21:05:55
/modify_dt:2016-09-28 21:05:55
/namae_host:59.84.159.87
/hajime:0000-00-00 00:00:00
/owari:0000-00-00 00:00:00
/yobi:時間=50 問題=4 問題=4 問題=1 問題=3 問題=1 問題=4 問題=3 問題=4 投票= 自習= 内容=2 字数=982 構成=2 題材=2 表現=2 主題=2 表記=2 読書=ハリーポッターとアズカバンの囚人 記録=
【hyoukaからのデータのうちtopicsから取得できないもの】
表現:
時間:
4週の読解問題3
問1
問2
問3
問4
問5
問6
問7
問8
山のたよりに入れる番号
投票:
自習:
題名:
学年:
幼中
幼長
小1
小2
小3
小4
小5
小6
中1
中2
中3
高1
高2
高3
社
月:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
山:
の山
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
月
1
2
3
4
週 範囲:
1-3
4-6
7-9
1-9
内容:
字数:
構成:
題材:
表現:
主題:
表記:
読書:
ハリーポッターとアズカバンの囚人
その他:
on_te:on_sakubunn
/ko_id:
/sa_id:
/hi_id:
/日時:
(
●絵の実
)
文章にルビ(ふりがな)を入れる場合は、
●ふりがなのページ
をご利用ください。
削除
相手:
自分:
コード(ローマ字):
パスワード: